Уряд заснував премію ім.Максима Рильського, яка щорічно присуджуватиметься за найкращий художній переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів, а також переклад творів українських класиків і сучасних авторів мовами народів світу.
Як повідомили у прес-службі Держкомтелерадіо, відповідну постанову Кабмін ухвалив на засіданні 20 березня.
"Премія присуджуватиметься щорічно до дня народження Максима Рильського 19 березня. Правда, починаючи з наступного - 2014 року... Лауреати отримають, окрім диплома, грошову винагороду у розмірі 10 тисяч гривень. Одна особа не може ставати лауреатом двічі", - зазначається в повідомленні.
Висувати кандидатури на отримання премії мають право творчі спілки, національно-культурні та національно-просвітницькі товариства, видавництва і видавничі організації, редакції періодичних видань, вчені ради вишів, наукові установи, асоціації тощо.
Комітет із присудження премії очолить міністр освіти та науки. До складу комітету увійдуть представники Держкомтелерадіо, Мінкультури, МЗС, Національної спілки письменників, НАН України, благодійної організації "Фонд Максима Рильського "Троянди та виноград" і Укртелерадіопресінституту.
Документи для участі в конкурсі приймаються до 1 листопада. Окрім трьох екземплярів твору, треба також надати відповідне клопотання, анотацію до твору, інформацію про автора, копії відгуків у ЗМІ, рецензії тощо.
Максим Рильський - класик української літератури, здійснював переклади з 13 мов світу і вважається засновником сучасної української школи художнього перекладу.
Нагадаємо, в 1972 році Рада міністрів УРСР своєю постановою заснувала премію ім.Максима Рильського, лауреатами якої свого часу стали більш як 40 вітчизняних літературознавців, перекладачів і письменників. Останніми роками премія не присуджувалася.