загрузка...
Блоги
Дзьобак Володимир Дзьобак Володимир РОЗДУМИ ПРО НАДВАЖЛИВЕ або ЧОМУ НАШІ ОЛІГАРХИ СТАЛИ МОГИЛЬЩИКАМИ НИНІШНЬОЇ УКРАЇНИ

Головним інструментом нинішніх олігархів є безправний люмпен, який живе на подачках від держави, на грані фізичного виживання. Ось чому значна частина пенсіонерів є найкращим їх електоратом, який і допомагає часто приводити до влади їх ставлеників. Для малого і середнього бізнесу сьогодні закриті економічні ліфти у цілих галузях економіки, бо з кожним роком сфери зацікавленості олігархії збільшуються, перекриваючи кисень усім іншим.

Всі блоги
Колонка автора
Всі колонки авторів
Петиції ВАП
ВИМАГАЄМО ІНДЕКСАЦІЇ НАШИХ ПЕНСІЙ!!!
2 Подробиці Подати пропозицію
Опитування
Скільки років трудового стажу Ви маєте?

7 закордонних версій «Щедрика»

Збільшити шрифт Зменшити шрифт
Надіслати
Друкувати

Світ вже близько століття божеволіє від любові до знаменитої української пісні. Пропонуємо колекцію варіацій «Щедрика» останніх років.

Як відомо, «Щедрик» − адаптація народної пісні, яку створив український композитор-класик Микола Леонтович. Твір був вперше виконаний у 1916 році, сталося це в Києві, і тоді в центрі уваги був хор київського університету. Однак в жовтні 1921 року відбулася прем'єра «Щедрика» в Америці, на концерті в нью-йоркському Карнегі-Холі, і це стало точкою відліку нової історії відомої мелодії.

У США полюбили «Щедрика», він швидко набрав масову популярність. У 1936 році американський композитор і диригент українського походження Пітер Вільховськи написав англійський текст пісні, назвавши його Carol of the Bells. Так щедрівка перетворилася на різдвяний хіт. Багато зарубіжних слухачів поняття не мали, що це українська народна пісня в обробці українського композитора. Відтоді музиканти всього світу невпинно інтерпретують «Щедрика». Нижче – деякі варіанти XXI століття.

Акапельний

Вокальний квінтет Pentatonix зі штату Техас в 2012 році препарував популярну мелодію, розклавши її на голоси. Ось що з цього вийшло.

//youtu.be/WSUFzC6_fp8

Фортепіанний

Британський піаніст і органіст Девід Хікен в 2013-му для різдвяного альбому Carols of Christmas записав свою кавер-версію. А потім ще й зняв кліп на тлі гавайських пейзажів з мрійливою героїнею в червоній сукні. Віртуозна і дуже вільна варіація.

//youtu.be/V1Tr1qCHwq4

Скрипковий

Ірландська група у складі квартету вокалісток і однієї скрипальки двічі записувала «Щедрика» − в 2006 і 2008 році. Обидва рази вийшло весело і хвацько. На відео нижче інструментальна версія зі скрипковим соло.

 //youtu.be/qQwu9e3oSC8

Рок-баладний

У 2010-му Хьюго Феррейра, соліст пост-гранджевої групи Tantric зі штату Кентуккі, теж вирішив висловитися. Хрипкий чоловічий вокал, різдвяний дзвін акустичних гітар, бек-вокальне багатоголосся.

https://www.youtube.com/watch?v=F5xcmhzXeZA

Віолончельний

The Piano Guys – американський тандем піаніста і віолончеліста. У грудні 2011 року на першому плані виявився струнний інструмент Стівена Шарпа Нельсона. Саме він зіграв знамениту мелодію так пристрасно, що відео з його виконанням зібрало близько 14 млн. переглядів.

//youtu.be/e9GtPX6c_kg

Дабстеповий

Два тижні тому музикант з Філадельфії Метт Уорнок, що працює під псевдонімом Sauniks, опублікував свій варіант. Треба визнати, що навіть заморські представники електронних жанрів вміють знайти підхід до музичної душі українського народу.

https://www.youtube.com/watch?v=qQfOfdxohwA

Грандіозний

Кілька років тому Мормонський табернакальний хор зі штату Юта (колектив зі 170-річною історією, лауреат «Греммі») приклався до «Щедрика» по-своєму. Хор з 360 осіб, дзвіночки, просвітлені обличчя. Якщо до перегляду цього відео є якісь сумніви в тому, що Різдво прийде, то після їх точно вже не залишиться.

https://www.youtube.com/watch?v=Oos7tkWrKyY

До списку новин