загрузка...
Блоги
Дзьобак Володимир Дзьобак Володимир РОЗДУМИ ПРО НАДВАЖЛИВЕ або ЧОМУ НАШІ ОЛІГАРХИ СТАЛИ МОГИЛЬЩИКАМИ НИНІШНЬОЇ УКРАЇНИ

Головним інструментом нинішніх олігархів є безправний люмпен, який живе на подачках від держави, на грані фізичного виживання. Ось чому значна частина пенсіонерів є найкращим їх електоратом, який і допомагає часто приводити до влади їх ставлеників. Для малого і середнього бізнесу сьогодні закриті економічні ліфти у цілих галузях економіки, бо з кожним роком сфери зацікавленості олігархії збільшуються, перекриваючи кисень усім іншим.

Всі блоги
Колонка автора
Всі колонки авторів
Петиції ВАП
ВИМАГАЄМО ІНДЕКСАЦІЇ НАШИХ ПЕНСІЙ!!!
2 Подробиці Подати пропозицію
Опитування
Скільки років трудового стажу Ви маєте?

Канадські українці: Гурт "Рушничок"

Збільшити шрифт Зменшити шрифт
Надіслати
Друкувати

Коли у далеких 70-х роках в українських селах і містах пошепки говорили про пісні українських емігрантів чи канадців, то передусім йшлося про квартет “Рушничок”. Слушною думкою є те, що саме цей гурт є найкращим діаспорним українським ансамблем 70-х років ХХ століття. І це пояснюється просто: у “вільному світі” українська пісня не зазнавала переслідувань.

“Рушничок” був створений у Монреалі (Канада) в 1970 році нащадками українських емігрантів. Гурт проіснував до 1980 р. і записав п’ять альбомів: Rushnychok, Rushnychok І, Rushnychok ІІ, Rushnychok ІІІ, Rushnychok IV. Незмінними учасниками гурту були Андрій Гарасимович – вокал, гітара, Євген Осідач – акордеон, Юрій Штик – бас-гітара, Стефан Андрусяк – ударні інструменти.

Як писали тоді закордонні видання, – “Рушничок” був першим українським гуртом типу “Бітлз” для виступів на “забавах”. Тобто на весіллях та різного роду вечірках. Саме слово “забава” було перенесено в англійську мову та так і писалося латинськими літерами – zabava.

Починаючи з українських народних пісень, оброблених для танців, та хітів радянської України, молоді хлопці скоро і самі стали писати хороші пісні.

Співаючи з притаманним їм західним акцентом, не давали забути про існування українських народних і патріотичних пісень у період побудови комунізму в Україні.

В Радянську Україну платівки та записи потрапляли нелегально, вони майже підпільно розповсюджувались на "носіях інформації на магнітній плівці, оскільки багато текстів були “антирадянськими” за змістом, як от: “Земле моя”, “Гей степами”, “Пісня про Тютюнника”, “Рушничок я тобі вишиваю” та інші. Неперевершеною лірикою є такі твори, як “Ти”, “Танго”, “Вечірня пісня”.

https://www.youtube.com/watch?v=CZMLhdRBeDE (Земле моя)https://www.youtube.com/watch?v=SgyWSzfhiuU (Пісня про Тютюнника) https://www.youtube.com/watch?v=6x-hU6QYPtU (Ой ти дівчино, з оріха зерня)https://www.youtube.com/watch?v=MGeS6TEJDJc (Два кольори)https://www.youtube.com/watch?v=usaZGde3Gg0 (Рушничок я тобі вишиваю)https://www.youtube.com/watch?v=L9PaCReDTgk (Ясени)https://www.youtube.com/watch?v=0a3othS-IqU (Гей степами)

До списку новин