Доктор філологічних наук Олександр Пономарів відповідає на запитання... bbc.com
Кілька запитань поставив читач Олексій. Як правильно: одним словом чи одне слово?
Як вставні конструкції вживані обидві форми.
Правильні варіянти: при повному розумі, картата тканина.
Замість будь-якою ціною потрібно за будь-яку або за всяку ціну.
Замість значна краще чимала або велика частина прихильників.
Слова творог в українській мові немає. Російське творог українською мовою сир. А російське сыр – твердий сир.
Російський вислів скопом, всем скопом українською мовою разом, спільно, гуртом, громадою.
Замість пред'явити краще казати показати перепустку.
Замість кімната для сушіння білизни – сушарня або сушильня.
Слова казначейство в українській мові немає. Його у вжиток увели безграмотні чиновники, які в усьому хочуть наслідувати російські зразки. Те, що в російській мові казначейство, по-українському державна скарбниця, а російське казна – скарбниця, казначей – скарбник.
По відношенню одна до одної українською мовою краще стосовно одна до одної.
У (в) рамках цієї угоди – правильний варіянт.
Про правопис – поки що працює робоча група, яка готує рекомендації щодо змін. Коли закінчить роботу, повідомимо.
Білоруське місто Могильов, яким цікавиться Михайло з Лисичанська, пишемо саме так, щоб відрізнити його від нашого, яке зветься Могилів-Подільський, родовий відмінок – Могилева-Подільського.
Є в українській мові слова рятівник і рятувальник. Рятівник – слово з абстрактним значенням, наприклад, рятівник людства. Рятувальник – професія. Це той, хто рятує когось на воді чи під час аварії. З огляду на це розрізняємо й прикметники: рятівна думка, але рятувальний пояс, рятувальний круг. Саме круг, бо коло – це замкнена крива лінія, всі точки якої однаково віддалені від центру.
Прислівник напочатку пишемо разом, а іменник з прийменником на початку окремо. Наприклад, напочатку вивчимо абетку, а далі вчитимемося читати. І на початку своєї літературної діяльности він писав вірші, а потім перейшов на прозу.
***
Свої запитання надсилайте на адресу bbc.ukrainian.kiev@bbc.co.uk, вказавши в темі листа "Запитання до професора Пономарева". Якщо ви хочете запитати про значення котрогось слова, будь ласка, спочатку загляньте до словника - можливо, там уже є відповідь на ваше запитання.
Попередні записи в блозі професора Пономарева. RSS-підписка Архів блогу (2009-2011 рр).
Олександр Пономарів доктор філологічних наук, професор